Psalm 139

Paraphrase by Mary Sidney Herbert,
Countess of Pembroke*
 O Lord, in me there lieth nought
    But to thy search revealèd lies,
            For when I sit
            Thou markest it;
    No less thou notest when I rise;
Yea, closest closet of my thought
    Hath open windows to thine eyes.

Thou walkest with me when I walk;
    When to my bed for rest I go,
            I find thee there,
            And everywhere:
    Not youngest thought in me doth grow,
No, not one word I cast to talk
    But yet unuttered thou dost know.

If forth I march, thou go'st before,
    If back I turn, thou com'st behind:
            So forth nor back
            Thy guard I lack,
    Nay on me too, thy hand I find.
Well I thy wisdom may adore,
    But never reach with earthy mind.

To shun thy notice, leave thine eye,
    O whither might I take my way?
            To starry sphere?
            Thy throne is there.
    To dead men's undelightsome stay?
There is thy walk, and there to lie
    Unknown, in vain I should assay.

O sun, whom light nor flight can match,
    Suppose thy lightful flightful wings
            Thou lend to me,
            And I could flee
    As far as thee the evening brings:
E'en led to west he would me catch,
    Nor should I lurk with western things.

Do thou thy best, O secret night,
    In sable veil to cover me:
            Thy sable veil
            Shall vainly fail;
    With day unmasked my night shall be,
For night is day, and darkness light,
    O Father of all lights, to thee.

Each inmost piece in me is thine:
    While yet I in my mother dwelt,
            All that me clad
            From thee I had.
    Thou in my frame hast strangely dealt:
Needs in my praise thy works must shine
    So inly them my thoughts have felt.

Thou, how my back was beam-wise laid,
    And raft'ring of my ribs, dost know;
            Know'st ev'ry point
            Of bone and joint,
    How to this whole these parts did grow,
In brave embroid'ry fair arrayed,
    Though wrought in shop both dark and low.

Nay fashionless, ere form I took,
    Thy all and more beholding eye
            My shapeless shape
            Could not escape:
    All these time framed successively
Ere one had being, in the book
    Of thy foresight enrolled did lie.

My God, how I these studies prize,
    That do thy hidden workings show!
            Whose sum is such
            No sum so much,
    Nay, summed as sand they sumless grow.
I lie to sleep, from sleep I rise,
    Yet still in thought with thee I go.

My God, if thou but one wouldst kill,
    Then straight would leave my further chase
            This cursèd brood
            Inured to blood,
    Whose graceless taunts at thy disgrace
Have aimèd oft; and hating still
    Would with proud lies thy truth outface.

Hate not I them, who thee do hate?
    Thine, Lord, I will the censure be.
            Detest I not
            The cankered knot
    Whom I against thee banded see?
O Lord, thou know'st in highest rate
    I hate them all as foes to me.

Search me, my God, and prove my heart,
    Examine me, and try my thought;
            And mark in me
            If ought there be
    That hath with cause their anger wrought.
If not (as not) my life's each part,
    Lord, safely guide from danger brought.

*After her brother, Philip Sidney, died in 1586, Mary Sidney Herbert completed his project of translating the Psalms into English verse. Since he had completed but 43 psalms, over two-thirds of this psalter is Mary's work. She based her translations on the Geneva Bible as well as commentaries by the Reformers John Calvin and Theodore Beza. 

I pair this text with a George Clement Martin tune, Holy Faith, composed in 1889. Click here to hear it or see below: